办事指南

法国人决定从他们的字母表中删除一个关键的东西

点击量:   时间:2017-10-01 03:15:26

<p>在提议改变他们的书面语言之后,法国人很生气 - 包括删除一件关键的东西</p><p>在Academie Francaise为超过2,000个法语单词提出新的拼写之后,这种抑扬的口音可能已经不复存在了</p><p>这些建议最初是在1990年提出的,但当时只是可选的,但是出版商已经表示他们现在将把它们包含在所有教科书中</p><p>除了旋风口音的丧失之外,某些词中的一些连字符也会消失</p><p>尽管有这一消息,法国教育部长表示,这些变化并不意味着旋风的完全消亡,并且某些词语的新旧拼写都将被接受为正确</p><p>在对国家语言的审查寻求简化学生和教师的方法之后,这些变化就出现了</p><p>根据英国广播公司的报道,随着变化的消息爆发,很多人使用#ReformeOrthographe(正交改革)和#JeSuisCirconflexe(我是抑扬风格)的标签向Twitter发布他们对变化的愤怒</p><p>一位Twitter用户表示,这些改革是“令人沮丧的阵营”,而另一位用户声称:“简化,就是变得更穷</p><p>一种语言丰富而美丽正是因为它很复杂</p><p>”Oignon - ognon(洋葱)Nénuphar - nénufar (睡莲)S'entraîner - s'entrainer(练习)Maîtresse - maitresse(情妇,老师)Coût - cout(成本)Mille-pattes - millepattes(centipedes)Porte-monnaie - portemonnaie(钱包,